電車にて乗り換えの説明?
こんばんは^^
今日昨日と外国人に乗り換えのことを聞かれ、
あらためて英語力って必須だなーなんて
おもった会社からの帰り道☆笑
そんな今夜は電車のことについて
外国人に聞かれたときに
知っておくと便利なフレーズや単語を
ご紹介♪
私のいつも乗る路線には
空港行きもあるのでよく乗り換えについて
きかれます!
(もちろん、直通もありますが本数が少ないので)
正直この11個の単語を抑えておけば
電車の乗り換えについての案内は
できるんじゃないでしょうか?♪
・transfer (乗り換え)
・fare (運賃)
・express train (急行)
・surplus fee (追加料金)
・Time table (時刻表)
・throu train (直通電車)
・via (〜を経由して)
・subway (地下鉄)
・delay /behind schedule (遅延)
・get on (〜に乗る)
・set down (降りる)
Let's remember these words !!
例としてはこういう感じですかね?
空港にいくために乗り換えを要する電車に外国人がのってしまい、
尋ねられたときをイメージして下さい
(ここでは私がいつも乗っている南海線を想定しています)
外:Excuse me. I would like to go airport.Is this train correct?
私:Actually, not correct.
you have to transfer the train at the Izumisano station.
This is a train bound for Wakayama city.
So please set down from this train at Izunisano staion
and get on another train to airport.
外:Thanks.
お分かりの通り上記の単語さえ覚えておけば
なんとか説明してあげれるんです★
次回もこういう感じの、
道を尋ねられたときシリーズでお送りしますね
それではSee you guys!!