Evenの使い方①
こんにちは〜
寝すぎたのか頭がボーっとしています笑
慣れている習慣を変えるのは良くないですね|д゚)
昨日久しぶりにネイティブと話す機会があって、
かつその子とEvenを使った会話を何回かしたので
今日の説明はこのEvenでいきたいと思います★
まずEven自体ですが副詞で強調の際に使われるときと
形容詞として「平らな」という意味として使われることが多いです
前者の場合は強調したい部分の前に基本的にEvenが置かれます
ex. Yesterday was so cold. Even the snow has piled up to 10cm in Okinawa.
(昨日はすごく寒かったね。沖縄でさえも雪が10㎝積もったくらいだから)
沖縄は冬でも雪って降らないですよね?
そんな沖縄でさえ雪が10㎝も積もるほど雪降ったんです
そうとう寒かったってことですね笑
もちろんEven単体で使われることもありますが
Even thoughなど複数のワードを組み合わせてイディオムとして
使われることも多々あります
今日はそのご紹介を★
まずは・Even though!!
AIthoughやThoughとしてよく出てくるのでだいたい意味は分かりますよね?
ex.Even though he didn't study anything, he passed his exam.
(彼は全く勉強しなかったが試験に合格した)
ここで注目すべきポイントは①Even thoughは大過去形等(コンマの後ろの文よりももっと前の出来事)に多くの場合が
使われるということと
②コンマの後の例文には全く予期しない出来事が述べられているということです
例文を用いて説明すると、
Even though he didn't study anythingはhe passed his exam.よりも
前の出来事ですよね?(①)勉強しなかった結果が試験に受かったという
超ラッキーな男の子です笑
誰も勉強しないで試験が通るだろうなんて思いませんよね(②)
・Even if
これはIfのニュアンスが強いのですが強いて言うとすれば
Evenの後には基本的にポジティブなイメージの文章がきます
ex.Even if I became an actor, I wouldn't have lived commonly.
(もし俳優になっていたら、平凡な人生なんて送れやしなかっただろう)
ここでのポイントはEven ifは基本的に叶うはずのない文章の前文に
置かれ(①)、また後文は現在と正反対のことを意味している(②)ということになります
分かりにくいので例文を用いて説明しますね
まずこの前文Even if I became an actorですが、
俳優・女優というのは誰もがなれるわけではありません
一握りですよね〜笑
なのでほとんどの方が実現不可能になるわけです
よって①にあてはまります
後文に関してはこの文章を唱えた人は今平凡に幸せに暮らして
いるんでしょうね〜芸能人であればそうはいきません
マスコミに嗅ぎまわられますし‥ファンも押し寄せてくるかも‥?
よって②にあたります
お分かり頂けましたか?
結構覚えておくと便利なので是非★
それではSee you guys!!