ハッピーな気持ちを表現しよう
こんにちは^^
風が長引いてなかなかしんどい‥
休日なのに家でゴロゴロしています
今回の記事では嬉しいときや幸せなとき、
その気持ちを表現する英語をご紹介させて頂こうかと思います★
Let's get started !!
・On cloud nine
別のワードに換えるとすれば Feeling wonderful ですね
自分が世界中で一番幸せだよ★なんてゆうような
ニュアンスになりますね、直訳するとすれば!
うきうきしていたり至福の時を示したりします
・Like a dog with two tails
ワンちゃんって嬉しいときにしっぽを振りますよね
その様子を例え、エキサイティングな気持ちを表現しています!
Ex. My father bought a new car for me. I feel like dog with two tails.
・Full of the joys of spring
個人的にこの表現が好きです
春って綺麗ですよね
日本だと桜が咲いたり、虫が花にとまったり、
キラキラしていますよね、見ていてこちらもワクワク幸せな気分になります
海外でも春に対してのイメージはそんな感じみたいで‥
Full of the joys of springはそういうときの例えに使います
・Happy camper
超絶満足している‥不満などもってのほか!
そういうときにはこの表現を使います
・Over the moon
浮かれているときにこの表現を使いますね
Ex. I bought a new house. I feel like over the moon.
家を購入したときなんて誰しも浮かれ気分になりますよね
可愛い例えが多いですよね
ハッピーなイディオムについて書いてると、
なんだか私もハッピーになってきました笑
それではSee you guys!!